Překlad "ти минава" v Čeština


Jak používat "ти минава" ve větách:

И през ум да не ти минава!
Ani na to nemysli! - Ustup...
Седиш си в къщи, нищо не правиш и името ти минава през 17 компютъра на ден.
Můžeš sedět doma a nedělat vůbec nic a tvoje jméno jde přes 17 počítačů denně.
Понякога се чудя какво ти минава през ума.
Někdy by mě zajímalo, co se děje ve tvé hlavě.
В един момент, в ръцете на майка ти, минава за любов.
V jednu chvíli, ze strany vaší matky, to vypadalo jako láska.
Както и да е, ето ти нещо за да ти минава времето като безработен.
Každopádně, tady máš něco, co ti pomůže zabít čas při tvé nezaměstnanosti.
И през ум да не ти минава.
Sanforde, to ať vás ani nenapadne.
Казват, че преди да умреш, животът ти минава пред очите.
Říká se, že když zemřeš tvůj život ti proběhne před očima..
Какво ти минава през ума, когато патрулираш по улиците и изследваш човешката природа?
Pověz mi, co ti táhne hlavou, když takhle sedíš za volantem, projíždíš ulicemi a pozoruješ lidi?
Да, бъдещето ти минава пред очите.
Jo, před očima se ti promítne budoucnost.
Животът ти минава в тайни, контра мерки и заблуди.
Je to celý život tajemstí, protiakcí a podvodů.
Казват, че точно преди да умреш... живота ти минава пред очите ти като на филм.
Říká se, že těsně předtím než zemřeš... ti před očima proběhne život jak nějaký film.
Иска ми се да срещна някого, но е трудно, когато живота ти минава в път.
Rád bych se s někým seznámil, jenže je to dost těžké, když je veškerý váš majetek v kufru.
Не знам какво ти минава през главата Дрилбит, но няма начин да го чукам.
Víš, já nevím, co se ti honí hlavou, Drillbite, ale já se nechystám ho vojet.
Каза ми, че денят ти минава търсейки картини.
Říkal jsi, že budeš celý den lovit obrazy.
И през ум да не ти минава да се бъзикаш с мен.
A přesvědčivě. A nesnaž se mě nasrat.
Един ти минава от едната страна, друг - от другата...
Asi tak, že jeden byl na jedné straně, druhý na druhé, další na další.
Можеш да си отвориш чисто и просто устата? И да кажеш всичко, което ти минава през акъла?
Můžeš jen jednoduše otevřít tu tvou velkou krásnou pusu... a říct jakékoli hnusné věci co tě jen napadnou, je to tak?
И през ум не ти минава, че такъв тъпак е нещо.
Nikdy si nemůžeš představit nějakou svini, která by byla ve vedení.
Полетът ти минава югозападно от реката, а от 12-и участък потвърдиха, че площадката е в готовност.
Poletíte rovnou přes řeku jihovýchodně a 12. okrsek potvrdil, že jejich heliport je připravený.
Казват, че когато умреш, животът ти минава на лента.
Víš, když to zabalíš... říká se, že se ti před očima promítne celý život.
В моменти като този, когато живота ти минава пред очите...
Existují momenty jako tyto, kdy vám život prolétne před očima...
Това, че сме сестри, не значи, че трябва да говорим за всичко, което ти минава през главата!
Martho... - To, že jsme sestry, neznamená, že budeme řešit všechno, co tě napadne.
Това ли ти минава през главата?
"Jé, tam mi nesahej, ale to už mě nezastaví."
Става много грозна сцена, но така ти минава животът.
", je z toho ošklivá scéna, ale takový je potom i celý váš život
Да не ти минава през ума, не е за теб.
Vůbec se na to nedívej, není to pro tebe.
Ще намериш как да ти минава времето.
Najdete si způsob, jak tady zabít čas.
Но на камерата се вижда, че колата ти минава на червено пред вратите на колежа точно в момента на събранието.
Ale časový kód na semaforu ukazuje, že řidič tvého auta jel na červenou hned kousek za univerzitou ve stejnou chvíli, kdy došlo k tomu shromáždění.
Казват, че животът ти минава като на лента пред очите ти точно преди да умреш.
Říká se, že vám před očima proběhne celý život těsně předtím, než zemřete.
Ти си ужасен човек, който никога не е казал една добра дума за Фин Хъдсън, така че да не ти минава и през ум, че той не те е мразел също!
Jste příšerná ženská, která nikdy neřekla o Finnu Hudsonovi nic hezkého, takže si ani na vteřinu nemyslete, že vás taky nesnášel.
Нещо ти минава през главицата, а?
Něco prochází silný, že lebka tvoje?
Вярно ли е, че животът ти минава като на лента и за светлината?
Je to pravda, že člověk v kómatu vidí světla a výjevy z dřívějšího života?
Меркурий ти минава през Марс, което е с много интересна динамика.
Máš Merkur v trianglu k Marsu, což je dynamické spojení.
Знам, какво ти минава през главата.
Podívej, vím, co ti běží hlavou.
Не ме интересува как ти минава деня, само ще ти напомня, случи ли се нещо на мен или хората ми, жена ти влиза в затвора.
Nezajímá mě, jak rád trávíš dny. jen bych ti rád připomněl, že pokud se cokoli stane mě nebo mým přátelům, tvoje žena poputuju do vězení.
Ако разбирам... значи ако променяш данните в това устройство, то не ти минава на ум да манипулираш този файл.
Abych to dobře pochopil-- i kdybyste změnili data na tom přístroji, ani by vás nenapadlo zmanipulovat tenhle soubor.
Не е бляскаво и денят ти минава в малка тъмна стая като пращаш хора зад решетките.
Víme, že to není moc přitažlivé. Strávíte v malé temné kobce víc času než ti, které zavřete.
Но ти минава като научиш истината.
Ale to přešlo, jakmile jsem zjistila pravdu.
1.7162790298462s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?